What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

Last Updated: 02.07.2025 23:46

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.

“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.

“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.

Is anyone else losing complete respect for the US at this point?

French etiquette simply would advise you not to answer.

“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.

If you want to answer to a person saying “merci” you can say also:

I’m Considering Asking My Female Friend to Do Something Many Women Would Never Agree To - Slate Magazine

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.